“Frisk som en nötkärna”

Fred och Gene Kelly var för det mesta friska.

[DISCLAIMER: Massor av folk har läst det här inlägget sen nån postade det på Reddit. För att nu inte sprida missinformation så vill jag påpeka att det är fråga om humor och inte någon riktig etymologi.]

Som många av er vet, är jag intresserad av språk och uttryck. Jag har också forskat en del i språk och speciellt intresserad är jag av var idiomatiska uttryck kommer ifrån.

En sak som jag länge funderat över är uttrycket “frisk som en nötkärna”. Jag har nämligen inte för mig att nötkärnor skulle vara friskare än andra organismer i växtvärlden. Inte heller har jag hört talas om att man skulle hållas speciellt frisk om man äter mycket nötkärnor. Hela ordet “nötkärna” är ju egentligen helt imbecillt, eftersom nöten ju per definition är en kärna.

Men sedan kom jag efter många grubblerier och efterforskningar fram till förklaringen. Uttrycket är i själva verket inte särskilt gammalt, utan sträcker sig till 50-talet, då västvärlden långsamt började resa sig ur krigsdepressionen, och alldeles vanliga människor fick möjlighet att se de stora underhållningsstjärnorna live. I och med att underhållningsindustrin växte till sig, blev också artisterna tvungna att göra allt fler framträdanden. Detta i sin tur ledde till att nöjesbolagen allt oftare fick se sig ställda med problemet att den stora stjärnan hade blivit sjuk och inte kunde uppträda.

Det är här vårt uttryck “frisk som en nötkärna” kommer in. Det var nämligen så att nöjesbolagen snabbt insåg att de förlorade stora pengar på varje uppträdande de måste inhibera. De var tvungna att hitta en lösning och började se till att de hade artister som kunde hoppa in då den stora stjärnan insjuknat. Det måste vara stjärnor som var tillräckligt stora för att publiken skulle lockas aty se dem, men inte så stora att det fanns ett behov av att de hela tiden själva skulle uppträda.

Dessa mindre stjärnor, som på kort varsel kunde dras fram ur skåpet och sättas att uppträda i den verkliga stjärnans ställe, fick öknamnet “nödstjärnor”. Eftersom de alltid var friska nog att uppträda då den egentliga stjärnan var sjuk, började man snart kalla folk som var väldigt friska för “frisk som en nödstjärna”. Med tiden har det sedan blivit så vanligt att filmbolag t.ex. vill ha Johnny Depp, men måste nöja sig med Jude Law, att begreppet “nödstjärna” förlorat sin betydelse och därav har också uttrycket kommit att förvanskas till sin nuvarande oförståeliga form “frisk som en nötkärna”.

Det är helt sant!

 

 

 

 

 

🙂

Advertisements

2 Comments

Filed under Uncategorized

2 responses to ““Frisk som en nötkärna”

  1. Kapten shrimpi

    Kaptenen håller med.

  2. Pingback: Rättelse och förklaring | Imparami's Blog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s